An Audiovisual Archive for all New Zealanders

Ngā Taonga Sound & Vision has launched its new direction as the audiovisual archive for all New Zealanders.

“The collections we hold span Aotearoa’s history of recorded sound and moving images, with more than 750,000 titles bridging three centuries,” says Ngā Taonga’s chair Jane Kominik.

“Sustaining, caring for and sharing these taonga with as many diverse New Zealanders as possible is a wonderful and significant responsibility.”

Ngā Taonga has been through much change since 2012, merging New Zealand’s radio, television and film archives into one national organisation. Its new direction and vision – launched with its new Strategic Plan 2016–2024 - is the result of much thought devoted to the organisation’s purpose and goals.

“As the audiovisual archive for all New Zealanders, we’re very conscious of our responsibility to lift our performance as a unified, professional organisation,” says Jane Kominik.

 “With a fresh commitment to being an open, trusted partner in New Zealand’s heritage and cultural sector, we have sought the views of our stakeholders. They’ve helped to shape and enhance our vision and plan. We’re grateful for the constructive and valuable thought that people devoted to us.”

The next few years will see the archive connecting more New Zealanders with the collections, engaging more with iwi and Māori, and ensuring that its collections and people are safely housed.

“By making sure that the moving images and sounds of the past survive into the future, we connect people and events across time. These taonga give us evidence about what has happened, tell our stories, and help us understand who we were and who we are.”

Ngā Taonga’s new vision and Strategic Plan 2016-2024 was launched at an event on Tuesday 12 July 2016 at the archive’s Wellington cinema.

Read the Strategic Plan 2016-2024

Read the Summary of Feedback

We use cookies to help us understand how you use our site, and make your experience better. To find out more read our privacy policy.

Whakamahia ai mātou ngā pihikete ki te rapu māramatanga ki te āhua o tō whakamahi i tēnei paetukutuku, ki te whakapai hoki i tō whai wāhi mai. Ki te rapu kōrero anō pānuitia te kaupapahere tūmataiti.