Song and story of the Māori. Te Waipounamu College, Programme No.3. Part 1 ; Song and story of the Māori. Te Waipounamu College.

Rights Information
Year
1948
Reference
182533
Media type
Audio
Item unavailable online

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Ask about this item

Ask to use material, get more information or tell us about an item

Rights Information
Year
1948
Reference
182533
Media type
Audio
Item unavailable online

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Series
D series, ca. 1935-1950s.
Categories
Māori radio programs
Radio programs
Sound recordings
Duration
00:19:03
Broadcast Date
26 Dec 1948
Credits
RNZ Collection
New Zealand Broadcasting Service (estab. 1946, closed 1962), Broadcaster
Te Waipounamu Māori Girls' College (Christchurch, N.Z.)

Side 1.
Track 01: False start - Song and story of the Māori theme tune and intro.
Track 02: Song and story of the Māori theme tune and intro. Unidentified announcer introduces the girls of Te Waipounamu Māori Girls College as they present a concert of Māori song in Christchurch. Items include a chant, a small expression of thanks to the teachers and instructors for the interest they take in Māori culture, an original song by the girls themselves 'Haere mai Ra Nga Wahine' and an action song 'Arohaina mai ra e te Kingi nui'. The programme ends with an action song written by the girls themselves, it welcomes the 'old girls' and thanks the friends for the interest they show in the school's welfare.

Side 2.
Song and story of the Māori theme tune and intro. Unidentified announcer introduces the girls of Te Waipounamu Māori Girls College as they present a concert of Māori song in Christchurch. Items include a chant, a small expression of thanks to the teachers and instructors for the interest they take in Māori culture, an original song by the girls themselves 'Haere mai Ra Nga Wahine' and a plaintive lament '[Hine Kura]', the announcer follows and cuts-off abruptly, "The Māori people and especially the youn..."